Nikes - Frank Ocean


1 00:00:01,052 --> 00:00:05,884 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,884 --> 00:00:09,614 (Paroles à 0 : 27) 3 00:00:27,063 --> 00:00:33,784 Ces salopes veulent des Nike 4 00:00:33,784 --> 00:00:37,574 Elles cherchent un chèque 5 00:00:37,574 --> 00:00:41,553 Je leur dit pas de chance 6 00:00:41,553 --> 00:00:48,207 Elle veut une bague comme Carmelo 7 00:00:48,207 --> 00:00:55,297 Elle doit se droguer ça lui monte à la tête 8 00:00:55,297 --> 00:00:59,268 Tout ce que tu veux c’est des Nike 9 00:00:59,268 --> 00:01:09,787 Et elle veut des vrais, tout comme toi, tout comme moi 10 00:01:09,787 --> 00:01:16,159 Je ne suis pas là à jouer ou à perdre du temps 11 00:01:16,159 --> 00:01:20,645 Mais si t’as besoin d’une bite je suis là 12 00:01:20,645 --> 00:01:23,345 Je suis bon avec ça 13 00:01:23,345 --> 00:01:30,166 Je verse un verre pour A$AP, RIP Pimp C 14 00:01:30,166 --> 00:01:37,101 RIP Trayvon, il était comme moi 15 00:01:41,091 --> 00:01:44,366 Ça devient fou 16 00:01:45,826 --> 00:01:49,319 C’est mon petit cousin, il fait quelques affaires 17 00:01:50,259 --> 00:01:54,629 Sa copine s’occupe de garder les balances 18 00:01:54,629 --> 00:01:57,989 On est à la piscine avec quelques sirènes 19 00:01:57,989 --> 00:01:59,861 On est inséparable 20 00:01:59,861 --> 00:02:02,561 Tout comme le gel de Twigs 21 00:02:02,561 --> 00:02:05,378 C’est une vraie sirène 22 00:02:05,378 --> 00:02:08,518 T’as retenu ta respiration 23 00:02:08,518 --> 00:02:17,189 Avec une mère droguée et un père drogué 24 00:02:18,969 --> 00:02:25,549 Il s’en fout de moi mais en même temps il prend soin de moi 25 00:02:25,549 --> 00:02:31,688 Et c’est suffisant 26 00:02:32,808 --> 00:02:36,079 On ne parle pas beaucoup 27 00:02:36,079 --> 00:02:45,298 Mais quand on parle de quelque chose c’est une bonne discussion 28 00:02:46,669 --> 00:02:50,230 J’ai rencontré ses amis la semaine passée 29 00:02:50,230 --> 00:02:53,710 On dirait qu’ils veulent faire quelque chose 30 00:02:53,710 --> 00:02:59,172 C’est bon pour nous 31 00:02:59,992 --> 00:03:03,051 On vous laissera créer vos histoires 32 00:03:06,391 --> 00:03:09,052 On vous laissera créer vos histoires 33 00:03:09,052 --> 00:03:11,941 On verra le futur en premier 34 00:03:13,962 --> 00:03:16,381 On vous laissera créer vos histoires 35 00:03:16,381 --> 00:03:18,053 On verra le futur en premier 36 00:03:18,053 --> 00:03:21,531 On vit de telle façon que la nuit précédente était comme une autre vie 37 00:03:21,531 --> 00:03:23,821 Je ne sais pas ce qu’il se passe avec les gens 38 00:03:23,821 --> 00:03:25,939 Mes potes deviennent possédés par des démons 39 00:03:25,939 --> 00:03:28,961 Pourquoi tu penses que je suis dans cette pute en portant un putain de Yarmulke ? 40 00:03:28,961 --> 00:03:30,881 De l’acide sur moi comme si il pleuvait 41 00:03:30,881 --> 00:03:35,322 On effrite de la weed et on fait un mélange des deux 42 00:03:35,322 --> 00:03:37,230 On est allongé sur le sol 43 00:03:37,230 --> 00:03:40,341 Je suis hypnotisé en regardant les lumières 44 00:03:40,341 --> 00:03:42,539 Je regarde les pieds des gens danser 45 00:03:42,539 --> 00:03:45,775 Je sais que ton copain est venu avec toi 46 00:03:45,775 --> 00:03:48,782 Mais il n’est pas là maintenant 47 00:03:48,782 --> 00:03:51,603 Nous ne sommes qu’humains et ces Balmains sont humides 48 00:03:51,603 --> 00:03:53,515 Mes couillent collent à ce Jean 49 00:03:53,515 --> 00:03:55,782 On respire des phéromones, Amber Rose 50 00:03:55,782 --> 00:03:58,484 On boit des limonades rosées et dorées 51 00:03:58,484 --> 00:04:03,445 Je suis peut-être plus jeune mais je prendrai soin de toi 52 00:04:04,735 --> 00:04:11,734 Nous ne sommes pas amoureux mais je te ferai l’amour 53 00:04:11,734 --> 00:04:17,674 Quand tu n’es pas là j’en garderai pour toi 54 00:04:17,674 --> 00:04:23,972 Je ne suis pas lui mais je serai quelqu’un pour toi 55 00:04:23,972 --> 00:04:30,373 Je serai quelqu’un pour toi 56 00:04:31,353 --> 00:04:36,702 Je serai quelqu’un pour toi 57 00:04:39,233 --> 00:04:44,764 T’as un coloc’, il entendra ce qu’on fait 58 00:04:46,134 --> 00:04:52,726 Ça sera juste bizarre si tu couches avec lui aussi 59 00:04:54,493 --> 00:05:12,584 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Frank Ocean
Vues : 131
Favoris : 0
Album : Blonde
Audio

Commentaires

Aucun commentaire