Moment 4 Life - Meek Mill


1 00:00:01,027 --> 00:00:05,890 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,890 --> 00:00:08,524 J'aimerais revenir en arrière si je pouvais 3 00:00:08,524 --> 00:00:11,709 Le jour où mon cousin a demandé à sa grand-mère où est sa mère 4 00:00:11,709 --> 00:00:14,062 Je veux que ma tante revienne et mon père aussi 5 00:00:14,062 --> 00:00:16,447 Ils ont tué Shoody et Diddy, c'était triste aussi 6 00:00:16,447 --> 00:00:18,906 J'ai dû coupé les ponts avec certains potes 7 00:00:18,906 --> 00:00:21,630 Ils ont changé à cause de l'argent, regarde ce que ça fait 8 00:00:21,630 --> 00:00:24,107 Ils pensent que je suis riche en comptant mes billets 9 00:00:24,107 --> 00:00:26,906 Ils devraient les compter pour moi si ils s'inquiètent pour moi 10 00:00:26,906 --> 00:00:28,797 Je vais me débarasser des faux amis 11 00:00:28,797 --> 00:00:31,427 Ma copine crie qu'elle m'aime tout en bondissant sur moi 12 00:00:31,427 --> 00:00:33,535 Elle est juste attirée par l'argent 13 00:00:33,535 --> 00:00:36,106 Elle court après l'argent mais ça ne m'offense pas 14 00:00:36,106 --> 00:00:38,536 J'ai chargé mon flingue en espérant qu'il me défende 15 00:00:38,536 --> 00:00:40,919 Je tire quand mes ennemis essaient de me tuer 16 00:00:40,919 --> 00:00:43,441 Elle me donne sa tête, je saisis ses cheveux 17 00:00:43,441 --> 00:00:46,211 Je veux juste un B comme à l'arrière de la Bentley 18 00:00:46,211 --> 00:00:49,072 Les négros disent que je suis Hollywood quand je suis Hollyhood 19 00:00:49,072 --> 00:00:52,809 J'aurais probablement dû mettre ma vie en jeu pour eux 20 00:00:52,809 --> 00:00:55,874 J'aurais probablement dû le faire mais personne n'est authentique 21 00:00:55,874 --> 00:00:58,194 Ils sont si faux que j'ai vérifié leurs identités 22 00:00:58,194 --> 00:01:00,906 Je n'ai encore rencontré personne qui soit vrai avec moi 23 00:01:00,906 --> 00:01:03,085 Je les traite comme le beat car je vais les tuer 24 00:01:03,085 --> 00:01:05,593 Je me déplace dans les rues, c'est là que vous me trouverez 25 00:01:05,593 --> 00:01:07,745 Je ne vais pas mentir qu'on m'a sauvé la vie 26 00:01:07,745 --> 00:01:10,251 Tu vas courir partout comme tu l'as fait avec ma vie 27 00:01:10,251 --> 00:01:13,159 Je n'ai pas encore rencontré une salope pour en faire ma femme 28 00:01:13,159 --> 00:01:15,975 Je n'ai pas encore rencontré un gars pour en faire mon bras-droit 29 00:01:15,975 --> 00:01:17,389 Putain ne témoigne jamais 30 00:01:17,389 --> 00:01:20,068 Ne dis jamais à tes potes des renseignements sur ta famille 31 00:01:20,068 --> 00:01:24,805 Ne leurs dis jamais où tu vis car ils changent comme la météo quand tu as de l'argent 32 00:01:24,805 --> 00:01:27,695 Ils te pointent un flingue en pleine face pour t'en demander 33 00:01:27,695 --> 00:01:30,327 Je n'ai jamais vu un de tes potes se transformer en serpent 34 00:01:30,327 --> 00:01:33,217 Je n'ai jamais vu un de ces serpents se transformer en rat 35 00:01:33,217 --> 00:01:36,620 J'ai grandit à travers la jungle et je pourrais vous en parler 36 00:01:36,620 --> 00:01:41,509 Tout le quartier a commencé à voler et tout le monde s'est armé avec la pénurie de drogues 37 00:01:41,509 --> 00:01:44,341 Je vendais de la weed alors que tout le monde vendait du crack 38 00:01:44,341 --> 00:01:47,002 C'est clair que je suis chaud et que toi tu es froid 39 00:01:47,002 --> 00:01:49,648 Ma Presidential à mon poignet est évidemment en or 40 00:01:49,648 --> 00:01:52,015 T'es une balance et tout le quartier connait tes déclarations 41 00:01:52,015 --> 00:01:54,342 Tu t'es vendu comme l'album de Lil Wayne 42 00:01:54,342 --> 00:01:56,323 Je suis au coude à coude avec Vick 43 00:01:56,323 --> 00:01:58,846 J'essaye de ramener ma ville au premier plan 44 00:01:58,846 --> 00:02:01,202 Je suis dans le studio à travailler comme un Mexicain 45 00:02:01,202 --> 00:02:04,431 Ils me disent que je suis un rookie mais j'agis comme un vétéran 46 00:02:04,431 --> 00:02:06,570 Grands rêves, petite ville 47 00:02:06,570 --> 00:02:09,277 Vous essayez de venir avec moi mais tomberiez-vous avec moi ? 48 00:02:09,277 --> 00:02:11,708 Vous prendriez un flingue pour tirer avec moi ? 49 00:02:11,708 --> 00:02:14,510 A cent miles à l'heure en enfreignant la loi avec moi ? 50 00:02:14,510 --> 00:02:16,030 Je ne pense pas 51 00:02:16,030 --> 00:02:19,462 Il y a des millions de façons de faire de l'argent mais nous pensons qu'à la coke 52 00:02:19,462 --> 00:02:21,846 Chaque fois que je vois une fille je pense que c'est une pute 53 00:02:21,846 --> 00:02:25,586 Chaque fois que je rencontre un mec je pense que c'est un rat 54 00:02:25,586 --> 00:02:28,787 Des moments pour la vie 55 00:02:28,787 --> 00:02:31,885 Je vais rester authentique pour la vie 56 00:02:31,885 --> 00:02:38,920 Et je vais continuer à accumuler l'argent et les putes à vie 57 00:02:38,920 --> 00:02:56,212 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Meek Mill
Vues : 21994
Favoris : 6

Clip

Commentaires

Fleau il y a plus de 5 années

En favoris !

Kamisa973 il y a plus de 5 années

il est tellement bad ce mec

HamidR il y a plus de 5 années

Surement l'un des meilleurs remix qu'il a fait, ces paroles avait du sens.

Troy il y a plus de 5 années

je trouve que meek mill est bon mais il etait meilleurs avant de rentrer chez mmg
ces textes etaient plus vrais et avec plus de sens

Inconnu il y a plus de 6 années

Histoire de chipoter un peu a 0:46, il dit "Niggas says i'm in Hollywood, when i'm HollyHOOD"
Petit jeu de mot comme on les aime ;)

Polmi il y a plus de 6 années

Pourquoi "Amen" de Meek mill a disparu tout comme "I'm diyng" de Bei Maejor ?

Inconnu il y a plus de 6 années

@313
Le remix de los est juste un des meilleurs remix de l'histoire du rapˆˆ,sa mériterait d'etre l'original!

Meek mill assure,c'est un monstre,gros remix aussi!

Inconnu il y a plus de 6 années

@MeeZy avant de dire sa écoute le remix par Los ;)

Inconnu il y a plus de 6 années

cette musique lui va 100x mieux que nicki minaj and co

Inconnu il y a plus de 6 années

Plus de traduction de cet perle du rap du groupe a rick ross !! :O

Inconnu il y a plus de 6 années

freestyle parfait
putain c est le meilleur!

Inconnu il y a plus de 6 années

Meek Mill un très bon Mc

Inconnu il y a plus de 6 années

super boulot mais + de meek mill svpp

Inconnu il y a plus de 6 années

Ta assuré pour la traduction, merci big up a toi

Inconnu il y a plus de 6 années

c'est décalé ? Ou 'ya un bug

Inconnu il y a plus de 6 années

djizzy 91 "i just wanna a B like the back of the bentley" pour ta defense il a un flow enorme il fau bien ecouter :)

Inconnu il y a plus de 6 années

Il a un flow de feu ce Meek Milll...Je vous conseille "Ya'll don't hear me tho"oà Â¹ il enchaine bien aussi...

Inconnu il y a plus de 6 années

à  0:43 vous êtes sur qu'il dit "Je veux juste un B dans le dos de la Bentley " ?? Moi je comprends plutot "I just want to be like 2pac and the Billy (ou the Biggie)" qui se traduirais par "Je veux juste être comme 2pac et Billy(ou Biggie)"

Inconnu il y a plus de 7 années

vraiment pas mal mais Meek Mill et Rick Ross le clip "Work" !! c une bastoss les gars si vouz le faite vous etez les best !!

Inconnu il y a plus de 7 années

Salut les mec vous faites du super boulot !Mais sérieux il faudrait plus de tradution de ce gars ! Et surtout un des freestyle les plus lourd du monde qui est sur sa mixtape dreamchaser et que j'arrete pas d'écouter en boucle tellement il est loin dans le game "Ya"ll don't hear me tho" !! MERCI

Inconnu il y a plus de 7 années

Il a vraiment changer avec mmg elle manque l'epoque ou il kicker comme ça

Inconnu il y a plus de 7 années

pouvez-vous stp traduire Work de Meek-mill ft Rick-Ross .

Inconnu il y a plus de 7 années

Super traduction :) Vous poourriez faire Rosé Red s'il vous plaît ?

Inconnu il y a plus de 7 années

aye il gère !!

Inconnu il y a plus de 7 années

lourd mais tu devrai traduire ce freestyle
http://www.youtube.com/watch?v=CjwCvp3mTDA&feature=channel_video_title
qui est trés lourd

Inconnu il y a plus de 7 années

lourd c'est lyrics

Inconnu il y a plus de 7 années

@NNI sa sert un peu a ri1 dla faire ls paroles changent ap

Inconnu il y a plus de 7 années

QUELQU UN PEUT FAIRE LA TRADUCTION DE LA DEUXIEME VERSION I AM BOSS
MERCI

Inconnu il y a plus de 7 années

Plus de meek mill svp

Inconnu il y a plus de 7 années

mets nous plus de meek mill stp dams

Inconnu il y a plus de 7 années

X'est mal traduit a refaire :)

Inconnu il y a plus de 7 années

qui ne serait pas plus chaud que tony yayo en meme tempsˆˆ..

Inconnu il y a plus de 7 années

il est plus chaut que tony yayo

Inconnu il y a plus de 7 années

sisi vs pouver trad rosé red svp

Inconnu il y a plus de 7 années

Merci dams, j'avais demandé du Meek Mill y'a pas longtemps en plus, t'assures, surtout que celle là  je la connaissais pas, nickel !

Inconnu il y a plus de 7 années

J4AIME OSSI MAIS TRADUISEZ
ROSE RED

Inconnu il y a plus de 7 années

meek milly
jvoi ke ya dbone trad en smoment

Inconnu il y a plus de 7 années

J'aime , je connaissais pas , merci dams :D

Inconnu il y a plus de 7 années

alerte ça marche plus