Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Till Dawn - The Weeknd


1 00:00:01,008 --> 00:00:06,306 La traduction de milliers de musiques sur TraduZic 2 00:00:06,306 --> 00:00:12,062 (Paroles à 0 : 16) 3 00:00:16,142 --> 00:00:21,572 Je me suis dit que j'allais te faire l'amour une dernière fois 4 00:00:21,572 --> 00:00:25,323 Je serai sans doute sur toi 5 00:00:25,323 --> 00:00:32,907 Lorsqu'on a fini tu me repousses, je réalise ce qu'on est devenu 6 00:00:34,490 --> 00:00:40,446 Tu laves ton cou avant de partir, maintenant je connais ta routine 7 00:00:40,446 --> 00:00:44,239 J'étais amoureux de ton côté mystérieux 8 00:00:44,239 --> 00:00:48,168 Maintenant je profite juste de ce que je peux avoir de toi 9 00:00:48,168 --> 00:00:52,891 Je ne suis pas gêné d'être ce que tu veux que je sois 10 00:00:52,891 --> 00:00:57,545 Car contrairement à toi je n'ai rien à cacher 11 00:00:57,545 --> 00:01:01,720 Je ne prétends pas avoir honte 12 00:01:01,720 --> 00:01:09,505 J'ai une boîte où tu pourrais y mettre tous tes mensonges jusqu'à la fin des temps 13 00:01:10,982 --> 00:01:15,723 Tu sais qu'il suffit de m'appeler 14 00:01:15,723 --> 00:01:20,709 Cet appel que tu passes quand tu es toute seule 15 00:01:20,709 --> 00:01:25,107 Et je sais que je serai toujours le plus important pour toi 16 00:01:25,107 --> 00:01:28,611 Tu culpabilises quand on a fini 17 00:01:28,611 --> 00:01:32,622 Voilà le soleil qui se lève 18 00:01:33,495 --> 00:01:37,190 Et tu es dans mes bras 19 00:01:38,096 --> 00:01:47,387 Et je continue d'espérer que tu restes après que la nuit soit finie 20 00:01:50,727 --> 00:01:54,932 Maintenant tu veux juste remplir ce vide 21 00:01:54,932 --> 00:02:02,689 Ta voix m'indique que tu lui as crié dessus toute la nuit 22 00:02:02,689 --> 00:02:08,151 Il t'a tellement stressée que tu as fumé plusieurs paquets de cigarettes 23 00:02:08,151 --> 00:02:16,085 Tu n'as pas à t'inquiéter avec moi, je sais pourquoi tu viens et je ne dirai rien sur tout ça 24 00:02:16,085 --> 00:02:19,381 Enroule tes jambes autour de ma taille 25 00:02:19,381 --> 00:02:22,564 Je ne m'arrêterai que quand tu me le demanderas 26 00:02:22,564 --> 00:02:25,902 Ne t'Inquiète pas de salir les draps 27 00:02:25,902 --> 00:02:31,053 Car contrairement à toi je n'ai rien à cacher 28 00:02:31,053 --> 00:02:35,323 Je ne prétends pas avoir honte 29 00:02:35,323 --> 00:02:43,356 J'ai une boîte où tu pourrais y mettre tous tes mensonges jusqu'à la fin des temps 30 00:02:44,767 --> 00:02:49,112 Tu sais qu'il suffit de m'appeler 31 00:02:49,112 --> 00:02:53,948 Cet appel que tu passes quand tu es toute seule 32 00:02:53,948 --> 00:02:58,413 Et je sais que je serai toujours le plus important pour toi 33 00:02:58,413 --> 00:03:02,389 Tu culpabilises quand on a fini 34 00:03:02,389 --> 00:03:05,760 Voilà le soleil qui se lève 35 00:03:07,068 --> 00:03:10,325 Et tu es dans mes bras 36 00:03:11,602 --> 00:03:19,684 Et je continue d'espérer que tu restes après que la nuit soit finie 37 00:03:21,160 --> 00:03:24,626 Voilà le soleil qui se lève 38 00:03:25,719 --> 00:03:29,078 Et tu es dans mes bras 39 00:03:30,447 --> 00:03:39,094 Et je continue d'espérer que tu restes après que la nuit soit finie 40 00:03:40,617 --> 00:03:43,548 Tu vas le détester 41 00:03:43,548 --> 00:03:46,132 Et tu auras envie de moi 42 00:03:46,132 --> 00:03:48,386 Puis il va te manquer 43 00:03:48,386 --> 00:03:50,486 Et tu vas me haïr 44 00:03:50,486 --> 00:03:55,020 Chérie je te connais par coeur 45 00:03:55,020 --> 00:03:59,516 Chérie je connais ta routine 46 00:03:59,516 --> 00:04:01,980 Tu vas le détester 47 00:04:01,980 --> 00:04:04,678 Et tu auras envie de moi 48 00:04:04,678 --> 00:04:06,836 Puis il va te manquer 49 00:04:06,836 --> 00:04:09,280 Et tu vas me haïr 50 00:04:09,280 --> 00:04:13,566 Chérie je te connais par coeur 51 00:04:13,566 --> 00:04:17,301 Chérie je connais ta routine 52 00:04:17,301 --> 00:04:20,520 Voilà le soleil qui se lève 53 00:04:21,874 --> 00:04:25,318 Et tu es dans mes bras 54 00:04:26,426 --> 00:04:34,731 Et je continue d'espérer que tu restes après que la nuit soit finie 55 00:04:35,855 --> 00:04:38,777 Voilà le soleil qui se lève 56 00:04:40,624 --> 00:04:44,357 Et tu es dans mes bras 57 00:04:45,342 --> 00:04:53,443 Et je continue d'espérer que tu restes après que la nuit soit finie 58 00:04:58,309 --> 00:05:06,278 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 59 00:05:06,278 --> 00:05:15,502 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : The Weeknd
Vues : 14034
Favoris : 11
Album : Trilogy
Audio

Commentaires

julien76 il y a plus de 6 années

super chanson merci

sofiasafia il y a plus de 7 années

Merci cloud ! Enfin un vrai artiste avec des paroles peu ordinaire et qui reflète un peu plus notre réalité!

candyB il y a plus de 7 années

je me shoote à cette chanson tous les jours depuis que mon ex m'a dit de regarder la traduction.....<3

CocoCudi il y a plus de 7 années

l'album ne vaut pas le coup si tu avais déjà les mixtapes avant.

kiwiforever il y a plus de 7 années

Super trad! thanks ^^

cricri il y a plus de 7 années

<3 thank you for the traduction

Inconnu il y a plus de 7 années

c'est clair qu'il vaut vraiment le coup!

Inconnu il y a plus de 7 années

merci mille fois

Inconnu il y a plus de 7 années

Une tuerie l'album ;)

Cloud il y a plus de 7 années

N'oubliez pas d'acheter l'album, il vaut le coup ! :p

Inconnu il y a plus de 7 années

merci cloud!! encore du lourd de la part d'XO

Inconnu il y a plus de 7 années

merci cloud ! pour c'est trad de the weeknd

Inconnu il y a plus de 7 années

Merci, merci, merci elle est super bien traduite et vraiment rapidement, et c'est définitivement ma préférée

Inconnu il y a plus de 7 années

A peine sorti déjà  traduit, merci