Late Night Messages - Wiz Khalifa


1 00:00:01,061 --> 00:00:04,691 (Commence à 0 : 44) 2 00:00:44,005 --> 00:00:54,964 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:56,497 --> 00:01:01,053 J’roule en pensant à toi 4 00:01:01,053 --> 00:01:06,227 En pensant à ce que je pourrais faire 5 00:01:06,227 --> 00:01:17,284 Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 6 00:01:17,284 --> 00:01:23,874 Ces messages tard dans la nuit 7 00:01:23,874 --> 00:01:27,534 Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 8 00:01:27,534 --> 00:01:34,307 Ces messages tard dans la nuit 9 00:01:35,965 --> 00:01:41,104 Tu me dis toujours que tu sais ce que tu vaux 10 00:01:41,104 --> 00:01:46,614 T'es encore en train de le chercher, tu sais ce que tu mérites 11 00:01:46,614 --> 00:01:51,466 Il t’a emmené dans des plans délirants, ce n’est pas mon style 12 00:01:51,466 --> 00:01:55,544 Tu sais ce que j’en pense, t’auras vraiment ce que tu vois 13 00:01:55,544 --> 00:01:58,105 Pas le temps de discuter, j’essaie de passer à autre chose 14 00:01:58,105 --> 00:02:00,835 Bébé m’appelle pour me dire qu’elle en a besoin, elle la veut 15 00:02:00,835 --> 00:02:03,465 A la maison tout seul puis j'essaie de sortir en public 16 00:02:03,465 --> 00:02:06,226 Quand je pars, elle dit qu'elle sent encore ma présence dans son estomac 17 00:02:06,226 --> 00:02:08,724 Elle va te dire qu’elle t’aime mais elle est avec son enfant 18 00:02:08,724 --> 00:02:11,115 On va tout retourner, elle m’envoie un message quand son mec n'est plus à la maison 19 00:02:11,115 --> 00:02:13,824 J’aime fumer quand je conduis, je roule de la weed puis j’y vais 20 00:02:13,824 --> 00:02:18,314 Avant que j’arrive elle est au lit, et une fois que j’y suis je continue ça n’arrête pas 21 00:02:18,314 --> 00:02:20,865 Tu me montres à quel point t’aimes ça quand t’es au dessus 22 00:02:20,865 --> 00:02:23,575 Ton homme rentre à la maison donc on va laisser la porte fermée 23 00:02:23,575 --> 00:02:26,206 On a fumé et bu sa bouteille, maintenant on est tout les deux bien 24 00:02:26,206 --> 00:02:28,614 On baise comme si on essayait d’avoir des sentiments 25 00:02:28,614 --> 00:02:31,754 Je t’ai défoncé contre les murs, tu fais trembler l’immeuble 26 00:02:31,754 --> 00:02:33,760 Bébé dis-moi quel est le deal ? 27 00:02:33,760 --> 00:02:39,530 Je n’ai rien voir avec les autres gars, tu baises avec le plus vrai, Young Wiz ! 28 00:02:39,530 --> 00:02:44,213 J’roule en pensant à toi 29 00:02:44,213 --> 00:02:49,546 En pensant à ce que je pourrais faire 30 00:02:49,546 --> 00:02:59,893 Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 31 00:02:59,893 --> 00:03:07,005 Ces messages tard dans la nuit 32 00:03:07,005 --> 00:03:10,806 Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 33 00:03:10,806 --> 00:03:17,411 Ces messages tard dans la nuit 34 00:03:18,564 --> 00:03:26,124 Rien n’est pareil, tu sais que je suis un Player, viens jouer je ne suis pas dans leurs délires 35 00:03:26,124 --> 00:03:31,325 N’appelle même pas je passe te rendre visite tout juste sorti de l’avion 36 00:03:31,325 --> 00:03:38,116 Tu lui as donné une chance, il t’a brisé le coeur mais ça n’arrivera plus 37 00:03:38,116 --> 00:03:41,414 Ça commençait à faire long 38 00:03:41,414 --> 00:03:46,706 Je sais ce que tu veux mais je ne vais pas te juger, ce n’est pas la question 39 00:03:46,706 --> 00:03:51,935 Envoie-moi un message, dès réception tu me dis de l’effacer 40 00:03:51,935 --> 00:03:58,495 Habituellement on ne fait pas ça, sache ce que tu fais, t'es pas nulle 41 00:03:58,495 --> 00:04:01,724 Es-tu prête pour ça ? 42 00:04:01,724 --> 00:04:04,755 On ne s’ennuie jamais, je vais prendre mon téléphone et appuyer sur "enregistrer" 43 00:04:04,755 --> 00:04:07,314 J’ai pris de l'âge donc ne t'inquiète pas, personne n'est au courant 44 00:04:07,314 --> 00:04:09,925 C’était bon, j’ai décidé de regarder ce que t'avais fait 45 00:04:09,925 --> 00:04:12,596 Ça faisait longtemps mais ce truc ne m'est pas étranger 46 00:04:12,596 --> 00:04:15,125 Je te la mets profond, on défonce la tête de lit 47 00:04:15,125 --> 00:04:17,654 On change de position au lit on ne s’ennuie pas 48 00:04:17,654 --> 00:04:20,515 Je te soulève dans le ciel, on dirait que tu t’envoles 49 00:04:20,515 --> 00:04:27,514 J’étais censé écrire des chansons mais je suis dans ma Low-Low quand je roule en pensant à toi 50 00:04:27,514 --> 00:04:33,076 En pensant à ce que je pourrais faire 51 00:04:33,076 --> 00:04:43,395 Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 52 00:04:43,395 --> 00:04:50,106 Ces messages tard dans la nuit 53 00:04:50,106 --> 00:04:53,755 Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit 54 00:04:53,755 --> 00:05:00,835 Ces messages tard dans la nuit 55 00:05:03,565 --> 00:05:06,424 Parce que quand je dis de tourner, tu tournes 56 00:05:06,424 --> 00:05:09,226 Et quand tu me dis de rouler, je roule 57 00:05:09,226 --> 00:05:12,624 Je garde une grosse pute à mes côtés 58 00:05:14,144 --> 00:05:19,335 Et quand je te dis « vas-y », t’y vas, et quand tu me dis de rouler je roule 59 00:05:19,335 --> 00:05:24,870 T’es la dernière à m’appeler quand je suis encore tout seul dans ma caisse 60 00:05:24,870 --> 00:05:38,260 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Wiz Khalifa
Vues : 500
Favoris : 0
Album : Rolling Papers 2
Audio
Clip

Commentaires

420 il y a 3 mois

Pouvez vous traduire Ocean, Gin & Drugs et Rolling Papers 2 ? qui sont dans l'album et qui sont beaucoup mieux que celle la.