01:02
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
01:12
Depuis que t’es partie, je me suis accroché aux souvenirs
01:18
Depuis que t'as franchi cette porte
01:22
Et que t’as dit que j’avais changé et que t’en avais raz-le-bol de moi
01:37
Elle m’a dit : « Tu dois me laisser partir »
01:46
Elle m’a dit : « Je pourrais mourir pour toi, t’es comme ma drogue mais je ne peux plus me défoncer avec toi »
01:52
Mais maintenant tu n’es plus mienne
01:57
Je me souviens encore de ce que tu portais la première nuit
02:00
Je me souviens encore comment cette robe noire mettait en avant tes formes
02:03
Je me rappelle toujours que je fumais pour calmer mes nerfs
02:05
Jusqu’à ce que tu partes et que tu prennes ton sac mais je le chopais le premier
02:09
Il n’y a pas de mots, c’est simplement elle
02:11
Son corps contre le miens, du maquillage sur mon T-shirt
02:14
Son rouge à lèvre dans mon cou, le whisky odeur de mon haleine
02:17
Je prends des photos sur le moment comme ça on n’oublie pas
02:23
Elle m’a dit : « Tu dois me laisser partir »
02:31
Elle m’a dit : « Je pourrais mourir pour toi, t’es comme ma drogue mais je ne peux plus me défoncer avec toi »
02:37
Maintenant tu n’es plus mienne
02:43
Mais sans toi je ne peux pas être moi-même
02:54
Ok je disais ça avant mais j’ai besoin de toi maintenant
03:37
Elle m’a dit : « Tu dois me laisser partir »
03:45
Elle m’a dit : « Je pourrais mourir pour toi, t’es comme ma drogue mais je ne peux plus me défoncer avec toi »
03:51
Maintenant tu n’es plus mienne
03:57
Depuis que t’es partie, je me suis accroché aux souvenirs
04:02
Depuis que t'as franchi cette porte
04:07
Et que t’as dit que j’avais changé et que t’en avais raz-le-bol de moi
04:22
Elle m’a dit : « Tu dois me laisser partir »
04:30
Elle m’a dit : « Je pourrais mourir pour toi, t’es comme ma drogue mais je ne peux plus me défoncer avec toi »
04:37
Maintenant tu n’es plus mienne
04:41
Instagram/Facebook : @TraduZic